Charlie Hebdo (Remove filter)
Liberté
Thy pen; no mighty sword here preach
Where words, metallic, fall.
On blood-ink lines; stained city streets -
Oh time, thou horrors crawl.
Wrought freedom flits, it waxes, ebbs,
Whence censored bullets rain,
But fallow not among the dead
Doth liberty remain.
Copyright © Simon Austin 2015
Monday 12th January 2015 3:01 pm
Charlie Hebdo (in French)
Les bureaux d'un hebdomadaire
De nature extraordinaire
Furent aujourd'hui assaillis...
Ces assassins ont bien failli
Violemment faire, à cette adresse,
Choir la liberté de la presse
Du bout de leurs armes fatales.
Voici l'erreur fondamentale,
Que connaissent les journalistes,
Dessinateurs et satiristes :
Au nom de Dieu, ou pour soi-même,
On ne peut tuer, parce qu'on n'aime
Pas une idé...
Wednesday 7th January 2015 11:33 pm
Recent Comments
Holden Moncrieff on Not Every Eye
1 hour ago
Holden Moncrieff on Better Sight...
3 hours ago
Uilleam Ó Ceallaigh on 'What can writers and poets possibly do in the age of Trump, Farage and Starmer?'
3 hours ago
Mike McPeek on Civilities
4 hours ago
Uilleam Ó Ceallaigh on EVEN THE OLIVES ARE BLEEDING
5 hours ago
John Marks on EVEN THE OLIVES ARE BLEEDING
5 hours ago
Hélène on Better Sight...
5 hours ago
Hélène on I SHAN’T ALWAYS BE LOVELY
5 hours ago
Nigel Astell on August 2025 Collage Poem: A Cut Above
7 hours ago
Uilleam Ó Ceallaigh on Where is THIS Jerusalem?
7 hours ago