sucide (Remove filter)
Richard Cory/ By Edwin Arlington Robinson/Translation in Amharic/ሪቻርድ ኮሪ/Alem Hailu
Whenever Richard Cory went down town,
We people on the pavement looked at him:
He was a gentleman from sole to crown,
Clean favored, and imperially slim.
And he was always quietly arrayed,
And he was always human when he talked;
But still he fluttered pulses when he said,
"Good-morning," and he glittered when he walked.
And he was rich—yes, richer than a king—
And admirably schooled i...
Thursday 12th April 2018 7:43 am
Self Destruction
Eskimos bury
The handle of
A razor-sharp knife,
Bearing a lump of
Frozen meat, to be precise
Layers of blood In the wilderness of ice.
Lured Wolfs gather round it
And unaware their own
Snow-frozen tongues they slit
They voraciously lick, lick and lick
Along with own blood, hot and tick.
'What a windfall luck! '
They think
'We are feeding on our blood! '
Before comes to their hea...
Friday 12th May 2017 12:06 pm
Recent Comments
Uilleam Ó Ceallaigh on Civilities
32 minutes ago
Uilleam Ó Ceallaigh on Stats (To be continued)
1 hour ago
Uilleam Ó Ceallaigh on Sonnet: Imigh Hotovely, Imigh Smál Damnaithe! Imigh is Póg mo Thóin! [Out Hotovely, Out Damned Spot! Out and Kiss my Arse!]
1 hour ago
Rolph David on The Anchorage Gambit – Reflexive Control
1 hour ago
Graham Sherwood on Stats (To be continued)
1 hour ago
Uilleam Ó Ceallaigh on Tikumtok
2 hours ago
Stephen Gospage on August 2025 Collage Poem: A Cut Above
2 hours ago
Nigel Astell on August 2025 Collage Poem: A Cut Above
8 hours ago
John Coopey on I SHAN’T ALWAYS BE LOVELY
10 hours ago
John F Keane on August 2025 Collage Poem: A Cut Above
12 hours ago