Help for getting the gist (Remove filter)
Outgrown/By Julia Calorine/Let us discuss this poem to help me translate it into Amharic
Nay, you wrong her my friend, she's not fickle; her love she has simply outgrown:
One can read the whole matter, translating her heart by the light of one's own.
Can you bear me to talk with you frankly? There is much that my heart would say;
And you know we were children together, have quarrelled and 'made up' in play.
And so, for the sake of old friendship, I venture to tell you the trut...
Monday 19th March 2018 2:37 pm
Recent Comments
David RL Moore on EVEN THE OLIVES ARE BLEEDING
14 hours ago
Bre Mae on Love & nature
17 hours ago
Auracle on Spinocracy – The Art of the Fall*
19 hours ago
Auracle on I SUPPORT GENOCIDE ACTION I OPPOSE PALESTINE ACTION
20 hours ago
Auracle on Unlearning...
21 hours ago
Uilleam Ó Ceallaigh on I.D.F.
22 hours ago
Uilleam Ó Ceallaigh on I SUPPORT GENOCIDE ACTION I OPPOSE PALESTINE ACTION
1 day ago
David RL Moore on Beirut 96.jpg
1 day ago
Uilleam Ó Ceallaigh on Slowed down observations
1 day ago
Uilleam Ó Ceallaigh on Recipe for Disaster
1 day ago