bliss wife husband (Remove filter)
To My Dear and Loving Husband/Anne Bradstreet - 1612-1672/Translation into Amharic By Alem Hailu G/Kristos/ ለውዱና ተናፋቂው ባለቤቴ/በአን በራንድ ስትሪት/ ትርጉም በዓለም ኃይሉ ገ/ክርሰቶሰ/
If ever two were one, then surely we.
If ever man were loved by wife, then thee;
If ever wife was happy in a man,
Compare with me ye women if you can.
I prize thy love more than whole mines of gold,
Or all the riches that the East doth hold.
My love is such that rivers cannot quench,
Nor ought but love from thee give recompense.
Thy love is such I can no way repay;
The heavens reward...
Monday 16th December 2019 2:34 pm
Recent Comments
David RL Moore on EVEN THE OLIVES ARE BLEEDING
38 minutes ago
Bre Mae on Love & nature
3 hours ago
Auracle on Spinocracy – The Art of the Fall*
5 hours ago
Auracle on I SUPPORT GENOCIDE ACTION I OPPOSE PALESTINE ACTION
6 hours ago
Auracle on Unlearning...
6 hours ago
Uilleam Ó Ceallaigh on I.D.F.
8 hours ago
Uilleam Ó Ceallaigh on I SUPPORT GENOCIDE ACTION I OPPOSE PALESTINE ACTION
17 hours ago
David RL Moore on Beirut 96.jpg
18 hours ago
Uilleam Ó Ceallaigh on Slowed down observations
18 hours ago
Uilleam Ó Ceallaigh on Recipe for Disaster
18 hours ago